Témoignage de Larisa
Larisa a participé à la visite de l’exposition "Carte de visite" en traduction d’images grâce à la Fondation I See en collaboration avec la Ville de Bruxelles."
"Je trouve que la traduction d’images lors d’une exposition est une idée innovante et que cela donne la possibilité aux non-voyants d’expérimenter les choses comme toute personne.
Nous sommes souvent accompagnés par des amis, de la famille pour nous décrire un peu, mais parfois ils insistent sur des détails qui ne sont pas forcément importants pour nous. Ici grâce à la traduction d’images de la Fondation I See, j’ai eu une personne qui m’a accompagné et qui a très bien décrit le contexte et l’oeuvre. Cette personne a été formée pour cela et je pense que la formation est très importante parce qu’il y a des gens qui sont bien intentionnés, mais qui ne savent pas vraiment décrire des choses et qui ne savent pas anticipé les besoins que l’on a.
J’aimerais que chaque musée ait un traducteur d’images, qu’on ne doive pas venir juste lors d’événement programmé. J’aimerais profiter de ce service comme aujourd’hui dans tous les musées, quand je le souhaite."